top of page

"Silencia"

2018

Impresión sobre lino

168 x 112 cm

"Silencia"

Escrito por Ricardo Quiroz

8vo Semestre de

Literatura latinoamericana

Dos tórtolos nadan por el desierto. Se reúnen en el centro de sus abismos y entierran un aullido. Nadan. Nadan. Nadan. Nada que decir queda de su llanto.

Dos tórtolos nadan por el desierto. Se despiden en el centro de la tierra y tallan con sus pasos el camino por recorrer. El hambre los mata de angustia, de la imposibilidad del llanto. Van. De crepúsculo al llanto, nadan. Del mar desentierran sus lágrimas con cuidado.

Dos tórtolos caen como lluvia en el desierto. Danzan por los aires sin poder abrazarse. Dos tórtolos, como un muro se separan para abrirle espacio a los abismos. Dan por hecho que su destino es en la tierra o en las antípodas y escogen la primera. Dos tórtolos se reencuentran en el camino, discuten y huyen fielmente el uno del otro, corriendo hacia sus adentros. Dos tórtolos encierran en el desierto su llanto desesperado por el otro.

Corre el desierto de los tórtolos en sus adentros. Corre del desierto como un llanto.

Escondido y recóndito.


En la tierra del silencio.


"Silencia"

Written by Ricardo Quiroz

8th Semester of

Latin American Literature

Two turtledoves swim through the desert. They meet in the center of their abysses and bury a howl. They swim. They swim. They swim. Nothing remains of their cry.

Two turtledoves swim through the desert. They bid farewell in the center of the earth and carve with their steps the path to be traversed. Hunger kills them with anguish, with the impossibility of crying. They go. From twilight to weeping, they swim. From the sea, they carefully unearth their tears.

Two turtledoves fall like rain in the desert. They dance through the air unable to embrace. Two turtledoves, like a wall, separate to make room for the abysses. They take for granted that their destiny either on earth or in the antipodes and choose the former. Two turtledoves reunite on the path, they argue and faithfully flee from each other, running towards their insides. Two turtledoves lock away in the desert their desperate cry for the other.

The desert of the turtledoves runs through their insides. It runs from the
desert like a cry.
Hidden and secluded.
In the land of silence.

bottom of page