top of page

"Cacao"

2018

Impresión sobre lino

168 x 112 cm

"Cacao"

Escrito por Camila del Águila

Egresada de

Literatura latinoamericana

Si ya no quieres mirar, no mires, dice con el último beso en la frente. Muy corto y se va. No cierro los ojos y tampoco me esfuerzo en hacer mucho con la oscuridad que queda, no es necesario. Acá no hay que ser noble o aparentar que uno se relaja y lo deja todo, el colchón lo hace por uno. Una por una succiona el contenido de las cosas, acá es el centro y Dios me mira. Vertical. Se pinta para ser vista hincada, derramada, toda ella es apetito. Yo le entrego el sueño para no tener miedo de dormir y así va desapareciendo el librero, la ropa, la silla, mi muñeca sirena y dos o tres
pociones frescas. De la infancia al insomnio, un vértigo con su eje en mañana. Habrá que sentir cada segundo sobre su cuerpo y no sobre el mío: este es el abandono, ser mirada sin tiempo. Mi primer recuerdo es no soñar porque tampoco duermo y el futuro se vuelca sobre mí mi habitación se expande y ya no queda dónde imaginar mañana. Acá es el centro y ella me mira, me vela, lo agradezco. Cuando me dejo ir me alejo de ella como un país de su último habitante. Ha ocurrido una desgracia.

"Cacao"

Written by Camila del Águila

Bachelor's degree in

Latin American Literature

"If you no longer want to look, don't look," she says with a final kiss on the forehead. Very brief, and she's gone. I don't close my eyes, nor do I make much effort with the remaining darkness; it's not necessary. Here, there's no need to be noble or pretend to relax and let everything go—the mattress does it all for you. One by one, it sucks the contents of things. Here is the center, and God watches me. Upright. She paints herself to be seen kneeling, spilled; she's all appetite. I give her the dreams so I'm not
afraid to sleep, and this is how the bookshelf, the clothes, the chair, my mermaid doll, and two or three fresh potions disappear. From childhood to insomnia, a vertigo with its axis on tomorrow. Each second must be felt on her body and not on mine: this is abandonment, to be looked at without time. My first memory is not dreaming because I don't sleep either, and the future spills over me. My room expands, and there's nowhere left to imagine tomorrow. Here is the center, and she watches me, guards me; I'm thankful. When I let go, I move away from her like a country from its last inhabitant. A disaster has occurred.

bottom of page